Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 941 MiB
Duration : 1h 17mn
Overall bit rate : 1 701 Kbps
Writing library : VirtualDub build 32618/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 17mn
Bit rate : 1 499 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.208
Stream size : 830 MiB (88%)
Writing library : XviD 64
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 17mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 106 MiB (11%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
4
00:00:27,220 --> 00:00:29,300
Поосторожнее с этим,
нам тут раненые не нужны,
5
00:00:29,380 --> 00:00:31,380
как в прошлом году.
- У меня до сих пор болит.
6
00:00:31,680 --> 00:00:35,940
- С Рождеством!
- Так, а для меня бокальчик найдётся?
7
00:00:36,040 --> 00:00:38,140
Ну разумеется, дорогая.
Держи.
8
00:00:38,880 --> 00:00:43,300
- Присоединяюсь к тосту.
- А как же! И меня не забудьте.
9
00:00:43,520 --> 00:00:45,740
- Давай.
- Я с вами.
10
00:00:46,120 --> 00:00:48,240
Ваше здоровье!
С Рождеством!
11
00:00:48,340 --> 00:00:49,680
Смотрите, кто здесь.
12
00:00:50,500 --> 00:00:54,080
- С праздником!
- Боже мой, как же вырос этот малыш!
13
00:00:54,260 --> 00:00:56,240
Однажды, когда вы меньше всего будете
этого ожидать, он придёт сюда работать.
14
00:00:56,340 --> 00:00:58,480
- Да!
- Только не становись медбратом.
15
00:00:58,560 --> 00:01:00,300
Стань врачом,
им намного лучше живётся.
16
00:01:00,380 --> 00:01:05,360
Что ты там про врачей говоришь, а?
Кико, смотри, что я тебе принесла.
17
00:01:05,500 --> 00:01:07,160
Я же сказала ничего не покупать.
18
00:01:07,160 --> 00:01:08,880
Да брось, я должна ему
подарок на день рождения.
19
00:01:09,080 --> 00:01:12,360
Смотри, нажимаешь сюда, и он
записывает всё, что ты говоришь.
20
00:01:12,660 --> 00:01:16,000
- "И он записывает всё, что ты говоришь".
- Какая прелесть!
21
00:01:16,120 --> 00:01:20,380
- Держи, солнышко, это тебе.
- Исабель, так мы очень опоздаем.
22
00:01:20,560 --> 00:01:22,560
Да, да, идём.
Ладно, надо идти.
23
00:01:23,240 --> 00:01:25,480
- Пока.
- Пока. Повеселитесь там.
24
00:01:26,360 --> 00:01:28,540
Что тебе подарила тётя Белен?