#777
Год: 1992
Переводчики: Нина Демурова, Самуил Маршак, Дина Орловская, О. Седакова
Художник: В. Шатунов
Издательство: Юнацтва, Урал-БиСи,
ISBN: 5-7880-0941-3
Формат: pdf
Количество страниц: 210
Описание: «Необходимо было передать особый, то лукавый и озорной, то глубоко личный, лирический и философский дух сказок Кэрролла, воспроизвести своеобразие авторской речи - сдержанной, четкой, лишенной «красот» и «фигур», ...зато предельно динамичной и выразительной. В авторской речи Кэрролла нет длинных описаний, сантиментов, «детской речи». Вместе с тем переводчики стремились, не нарушая национального своеобразия подлинника, передать особую образность сказок Кэрролла, своеобразие его эксцентрических нонсенсов. Мы понимали, что, строго говоря, эта задача невыполнима: невозможно точно передать на другом языке понятия и реалии, в этом другом языке не существующие. И все же хотелось как можно ближе приблизиться к оригиналу, пойти путем параллельным, если нет такого же, передать если не органическую слитность буквы и духа, то хотя бы дух подлинника».
Так писала сама Н. Демурова о задачах перевода «Алисы», которые стояли перед ней и переводчицей стихов Д. Орловской в далеком 1966 году. И стоит сказать, что их фантазия, в сочетании с ответственным подходом к материалу, была оценена по достоинству и критиками, и читателями. Перевод заслуженно был признан «классическим», читай - наиболее удачным и адекватным оригиналу (недаром он был опубликован в академической серии «Литературные памятники»). Переводчикам удалось найти «золотую середину» - сохранить дух истинно английского национального колорита и в то же время сделать сказку насколько можно доступной для русскоязычного читателя. Кое-что оказалось утеряно, но при переводе Кэрролла это неизбежно. Перевод рекомендуется старшеклассникам и взрослым.
Приключения Алисы в стране чудес
Глава первая. Вниз по кроличьей норе
Глава вторая. Море слез
Глава третья. Бег по кругу и длинный рассказ
Глава четвертая. Билль вылетает в трубу
Глава пятая. Синяя Гусеница дает совет
Глава шестая. Поросенок и перец
Глава седьмая. Безумное чаепитие
Глава восьмая. Королевский крокет
Глава девятая. Черепаха как бы и ее повесть
Глава десятая. Морская кадриль
Глава одиннадцатая. Кто украл крендели?
Глава двенадцатая. Алиса дает показания
Алиса в Зазеркалье
Глава первая. Зазеркальный дом
Глава вторая. Сад, где цветы говорили
Глава третья Зазеркальные насекомые
Глава четвертая. Траляля и Труляля
Глава пятая. Вода и вязание
Глава шестая. Шалтай-Болтай
Глава седьмая. Лев и Единорог
Глава восьмая. «Это мое собственное изобретение!»
Глава девятая. Королева Алиса
Глава десятая. Превращение
Глава одиннадцатая. Пробуждение
Глава двенадцатая. Так чей же это был сон?
Н. Демурова. Льюис Кэрролл и его сказки про Алису .